- Tagrest ...
Tagrest , the winter of my native Kabylia 16 Wambera starts today and ends on 13 FOURAR . In the Gregorian calendar, winter Berber is the period from November 29 to February 27.
... In writing this article, I think those who do not like winter because of snow. But by the grace of the poets, the season can be sad or beautiful. Each state of mind!
- sad and monotonous, sometimes ...
A sad winter
Night Snow
The vast plain is white, motionless and speechless.
No noise, no sound, all life is extinguished.
But we sometimes hear, like a mournful complaint
Some homeless dog howling at the corner of a wood.
More songs in the air, under our feet more than stubble.
Winter hit any flowering trees stripped
stand on the horizon
Their bleached skeletons and ghosts.
The moon is large and pale and seemed to hurry.
Looks like she was cold in the big sky austere.
From his dull eyes and scans the earth
And seeing all the desert eager to leave.
Guy de Maupassant
(excerpt)
- But enchanting and generous, always!
... When snow falls on my valley while the long corridor is pleased, of Akbou to Bejaia. From above, the village of Toudja and Mount Ivarissen , used to extreme cold, do not understand why the people of El - Kseur is jubilant.
.. . Snow Announces life, she smells the cottages and brings joy. Sorrows, sufferings, miseries were soon forgotten and hearts are filled with hope. It is a sign of abundance.
El Kseur and the valley beneath the snow
Basically, Mount Ivarissen
.. . Snow Announces life, she smells the cottages and brings joy. Sorrows, sufferings, miseries were soon forgotten and hearts are filled with hope. It is a sign of abundance.
El Kseur, downtown in the snow
Winter In winter, when snow falls,
The white dog looks beige.
trees will soon be thick
As the summer is over.
birds mark the aisles with their legs
stellate.
soon enough he does day in the garden
quickly on court.
Our Mom would bundle up,
Even the sun, the wind blows.
To a large white man,
Everyone is gaining momentum.
After that snowball fight!
is agitated, shouting, s'assiège.
And then comes the blue nose, dry
To campfire
Lucie Delarue-Mardrus
("cute Poetry for Children " - Gedalge, 1929)
0 comments:
Post a Comment